Фразовое ударение

Фразовое ударение
Фра́зовое ударе́ние —

интонационно-просодическая единица, оформляющая законченность фразы и выражение её коммуникативного типа. Иногда в этом значении употребляется термин «интонационный центр». В большинстве языков реализуется в зоне последнего ударного слога фразы; оформляется разного типа комбинациями интонационных средств — мелодикой, интенсивностью, длительностью. В нейтральном произнесении зона Ф. у. не воспринимается как особо выделенная, маркированная, поэтому Ф. у. иногда называют нейтральным или автоматизированным («Сегодня хорошая пого́да», «Горит восток зарёю но́вой»). Первоначально Ф. у. называли логическим (т. е. смысловым), однако такое представление о Ф. у. не позволяло различать нейтральное произнесение и произнесение с нарочитым подчёркиванием: «Пожалуйста, дайте мне пальто» и «Пожалуйста, дайте мне пальто» (а не шапку). В советском языкознании термин «логическое ударение» обычно закрепляется за подчёркнутым выделением слова во фразе. Различаются следующие типы логического ударения: контрастивные и эмфатические. Пример контрастивного ударения: «У меня этих проблем нет» (а у других есть), «Сегодня приедет Маша» (а не кто-то другой). Эмфатическое ударение передаёт отношение говорящего к сообщаемому: «Мне очень понравилась ваша дочь». Иногда только наличие или отсутствие подобного ударения помогает оценить смысл фразы, ср.: «Мы ежемесячно посылаем туда учителей» и «Мы ежемесячно посылаем туда учителей» (ясно, что часто).

При анализе содержательной стороны высказывания Ф. у. часто связывают с выражением каких-либо содержательных категорий: определённости​/​неопределённости, новизны, актуального членения, важности. Однако прикреплённость Ф. у. делает его недостаточным для выражения этих категорий, поэтому, например, в славянских языках Ф. у. коррелирует с нейтральным порядком слов, при котором новые, неопределённые имена располагаются к концу высказывания, ср.: «Одна женщина рассказала мне одну необычайную историю» → «Одна женщина рассказала мне необычайную историю» (неопределённость объекта остаётся) → «Женщина рассказала мне необычайную историю» (субъект становится определённым).

Особого вида ударение представлено во фразах типа «Тише, бабушка спит!», «Папа пришёл!», «Чаплин умер!», где выделение не означает ни контраста, ни эмфазы именно на этом слове, но относится ко всему высказыванию в целом. Подобного рода ударения можно назвать ударениями «экстраординарного введения в ситуацию» и считать подобные фразы коммуникативной инверсией нейтральных фраз с Ф. у.

Логическое ударение способствует различению многообразных смысловых оттенков сообщения, например: John amused Mary ‘Джон развлекал Мэри’ (однократное событие), John amused Mary (результативно и многократно); «Поступки Билла надоели ему» («он» = «Билл»), «Поступки Билла надоели ему» («он» ≠ «Билл»). Дискуссионным является вопрос о том, накладывается ли логическое ударение на Ф. у. (тогда, в случае неконечного положения, имеет место сдвиг Ф. у.), или они существуют независимо. В последнем случае остаётся нерешённым, сколько логических ударений может быть в одной фразе и как (количественно и качественно) выражается при этом Ф. у. Неясным остаётся и соотношение фразового и синтагматического ударений, в основном вопрос стоит об их количественной выраженности.

В англоязычной традиции термин «фраза» (phrase) соответствует не русскому термину «фраза» (в значении «высказывание»), а скорее русскому полнозначному фонетическому слову или словосочетанию, поэтому возможны терминологические недоразумения: для фразы «Сегодня мне нет покоя» в английской традиции можно говорить о трёх Ф. у. (на словах «сегодня», «нет», «покоя»), в русской — об одном Ф. у. на слове «покоя» в нейтральном произнесении.

Ф. у. известно практически всем языкам, но его выражение различается не только в зависимости от коммуникативного типа высказывания, но и от языка к языку. Различается и степень выраженности Ф. у.: в тех языках и конструкциях, где оно выражено ярче, словесная просодия в большей степени подчиняется фразовой, а фразовая интонация в большей степени грамматикализована.

  • Щерба Л. В., Фонетика французского языка, М., 1963;
  • Брызгунова Е. А., Звуки и интонации русской речи, М., 1969;
  • Торсуева И. Г., Интонация и смысл высказывания, М., 1979;
  • Светозарова Н. Д., Интонационная система русского языка, Л., 1982;
  • Николаева Т. М., Семантика акцентного выделения, М., 1982;
  • Schmerling S. F., Aspects of English sentence stress, Austin, 1976.

Т. М. Николаева.


Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. . 1990.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Фразовое ударение" в других словарях:

  • фразовое ударение — (фразное) ударение см. ударение фразовое (в статье ударение) …   Словарь лингвистических терминов

  • фразовое ударение — Средство актуального членения предложения. При помощи постановки фразового ударения и других средств (порядка слов, синтагматического членения) осуществляется смысловое подчеркивание одного из компонентов предложения и установление между частями… …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • УДАРЕНИЕ — УДАРЕНИЕ, ударения, ср. 1. Выделение (слога в слове, слова в предложении) силой голоса или повышением тона. Ударение падает на что нибудь (на такой то звук, слог и т.д.). Слог, звук под ударением, без ударения. Экспираторное ударение. Музыкальное …   Толковый словарь Ушакова

  • ударение — (акцент) (фон.) Выделение звука, слога и слова путем усиления мускульного напряжения и напора воздушной струи или изменения высоты голоса (голосового тона). По объекту выделения ударение бывает: 1) слоговое; 2) словесное; 3) фразовое. По акустико …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • ударение фразовое, синтагменное, логическое — 1) синтагменное ударение – выделение одного из слов в фонетической синтагме; 2) фразовое ударение – выделение одной из синтагм во фразе; 3) логическое ударение – выделение в синтагме более сильным ударением какого либо слова для подчеркивания его …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Ударение — Эта статья  о лингвистическом термине. О типографском знаке см. знак ударения. Ударение  выделение каким либо акустическим средством одного из компонентов речи: слога в составе фонетического слова  словесное ударение …   Википедия

  • Ударение — (акцент)  выделение в речи той или иной единицы в последовательности однородных единиц с помощью фонетических средств. Ударение  факт супрасегментного фонологического уровня (см. Фонология); в зависимости от того, с какой сегментной единицей… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Ударение, акцент — УДАРЕНИЕ или АКЦЕНТ (лат.) выделение отдельных элементов в потоке звуков речи, осуществляемое или путем усиления мускульного напряжения и напора выдыхаемой воздушной струи (У. экспираторное, называемое также силовым, тоническим или динамическим) …   Литературная энциклопедия

  • ударение — Выделение одного из слогов в составе слова (или слова в составе речевого такта синтагмы, или синтагмы в составе фразы) различными фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона в сочетании с увеличением длительности, интенсивности,… …   Словарь лингвистических терминов

  • Ударение (акцент) — – выделение в речи одной из единиц в последовательности однородных единиц с помощью фонетических средств. В зависимости от того, с какой единицей функционально соотносится ударение (слог, слово, словосочетание и т.д.), различают словесное,… …   Энциклопедический словарь СМИ


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»