Транслитерация

Транслитерация
Транслитера́ция

(от лат. trans — через и littera — буква) — побуквенная передача текстов и отдельных слов, записанных с помощью одной графической системы, средствами другой графической системы. Базируясь на каком-либо алфавите, транслитерация допускает условное употребление букв, введение дополнительных знаков и диакритических знаков. Необходимость в транслитерации возникла в конце 19 в. при создании прусских научных библиотек для включения в единый каталог работ, написанных на языках с латинскими, кириллическими, арабскими, индийскими и другими системами письма. Инструкции по транслитерации, составленные для нужд этих библиотек, послужили в 20 в. основой стандарта для перевода нелатинских систем письма на латиницу. Рекомендации по транслитерации разрабатываются Международной организацией стандартов — ISO (International Standards Organization).

Для передачи русских слов в разных странах употребляется до 20 различных систем транслитерации латинскими буквами с ориентацией на их роль во французском, английском, немецком и других алфавитах. Институт языкознания АН СССР разработал в 1951—56 правила международной транслитерации русских собственных имён латинскими буквами (см. табл.). Система АН СССР получила высокую оценку за рубежом как вторая русская орфография на латинской основе. Стремясь упростить свою систему, ISO в 70‑х гг. заменила двубуквенные написания однобуквенными с диакритикой. Компромиссная система принята СЭВ в 70‑х гг. на основе ISO с допусками двубуквенных написаний для щ, ю, я.

Правила международной транслитерации
русских слов латинскими буквами

Русские
буквы
Соответствующие латинские буквы
по системе АН СССР*
По
системе
ISO
а a a
б b b
в v v
г g g
д d d
е e после согласных e
je в начале, после гласных, ъ, ь
ё ’o после согласных, кроме ч, ш, щ, ж ë
o после ч, ш, щ, ж
jo в начале, после ъ, ь
ж ž ž
з z z
и i в начале, после гласных и согласных i
ji после ь
й j j
к k k
л l l
м m m
н n n
о o o
п p p
р r r
с s s
т t t
у u u
ф f f
х ch h
ц c c
ч č č
ш š š
щ šč ŝ
ъ опускается
ы y y
ь в конце и перед согласными
опускается перед гласными
э e è
ю ’u после согласных û
ju в начале, после гласных, ъ, ь
я ’a после согласных â
ja в начале, после гласных, ъ, ь

* Как видно из таблицы, в системе АН СССР учитывается положение фонемы в слове, а в системе ISO не учитывается.

Транслитерация благодаря своей универсальности может играть роль единого эталона для решения практических задач при многосторонних международных контактах, ср. транслитерацию русской фамилии «Лапшин» — Lapšin при многообразии её практических транскрипций: англ. Lapshin, франц. Lapchine, итал. Lapscin, польск. Łapszyn, нем. Lapschin. Транслитерация применяется также как искусственный приём перевода малоизвестной графической системы в более понятную, например в многоязычных словарях.

Транслитерация посредством латинских букв называется также романизацией. В русской практике транслитерацией иногда называют практическую транскрипцию иноязычных слов средствами русской графики.

  • Реформатский А. А., Транслитерация русских текстов латинскими буквами, «Вопросы языкознания», 1960, № 5;
  • его же, О стандартизации транслитерации латинскими буквами русских текстов, «Научно-техническая информация. Сер. 2, Информационные процессы и системы», 1972, № 10;
  • Суперанская А. В., Теоретические основы практической транскрипции, М., 1978;
  • Regeln für die alphabetische Katalogisierung in wissenschaftlichen Bibliotheken (Instruktionen für die alphabetischen Kataloge der preußischen Bibliotheken von 10 Mai 1899), 4 Nachdr., Lpz., 1965;
  • International system for the transliteration of Slavic Cyrillic characters, La Haye, 1955;
  • The World Atlas, 2 ed., M., 1967;
  • ISO 9—1986 (E) Documentation — Transliteration of Slavic Cyrillic characters into Latin characters, 1986—09—01.

А. В. Суперанская.


Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. . 1990.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Транслитерация" в других словарях:

  • транслитерация — транслитерация …   Орфографический словарь-справочник

  • ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ — [< лат. trans через + litera буква] лингв. передача текста, написанного с помощью одного алфавита, средствами другого алфавита. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. транслитерация (транс... + лат. littera буква) лингв. передача букв одной …   Словарь иностранных слов русского языка

  • транслитерация — и, ж. translitération f., нем.Transliteration <лат. trans через + littera буква. лингв. Передача букв одной письменности посредством букв другой письменности. Транслитерация немецкого sch русской буквой ш . БАС 1. Рядом с Диккенсом имя… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Транслитерация — (от лат. trans через + littera буква) по ГОСТ 7.79 2000 конверсия систем письма, при которой каждый графический элемент (знак) одной системы письма представляется (заменяется) одним и тем же графическим элементом другой системы письма. Стандарт… …   Издательский словарь-справочник

  • ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ — [от транс... и латинское lit(t)era буква], побуквенная передача текста, написанного с помощью какого либо алфавита, средствами другого алфавита …   Современная энциклопедия

  • ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ — ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ, транслитерации, мн. нет, жен. (от лат. trans через и littera буква) (спец.). Написание путем передачи букв одного алфавита буквами другого алфавита. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ — ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ, и, жен. В языкознании: побуквенная передача текстов и отдельных слов одной графической системы средствами другой графической системы. Т. русских слов латинскими буквами. | прил. транслитерационный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова …   Толковый словарь Ожегова

  • транслитерация — сущ., кол во синонимов: 1 • передача (85) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Транслитерация — Транслитерация: передача состава знаков в тексте на языке оригинала средствами алфавита языка перевода... Источник: СИСТЕМА СТАНДАРТОВ ПО ИНФОРМАЦИИ, БИБЛИОТЕЧНОМУ И ИЗДАТЕЛЬСКОМУ ДЕЛУ. НЕОПУБЛИКОВАННЫЙ ПЕРЕВОД. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ И ПРАВИЛА… …   Официальная терминология

  • ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ — (от лат. trans – сквозь, через + litera – буква). Передача букв одной письменности посредством букв другой письменности …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • транслитерация — посимвольное перекодирование Посимвольное преобразование кодовых элементов одного алфавита в функционально тождественные кодовые элементы другого. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо русский толковый словарь справочник. Под… …   Справочник технического переводчика


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»