Лингва франка


Лингва франка
Ли́нгва фра́нка

(от итал. lingua franca — франкский язык) — функциональный тип языка, используемый в качестве средства общения между носителями разных языков в ограниченных сферах социальных контактов.

Первоначально термин «лингва франка» означал конкретный смешанный язык, сложившийся в средние века в районе Средиземноморья (Левант) на основе французской, провансальской и итальянской лексики и служивший средством главным образом торгового общения арабских и турецких купцов с европейцами (которых в Леванте называли франками, откуда и название языка). В эпоху крестовых походов роль этого языка возросла, он вобрал слова других языков (испанского, греческого, арабского, турецкого) и был известен также под названием сабир (от лат. sapere — понимать) вплоть до 19 в.

В социолингвистическом понимании лингва франка — любое устное вспомогательное средство межэтнического общения; им может быть язык одного из народов данного региона (например, «торговые» языки в Западной Африке — хауса, бамана), нейтральный язык, не родной ни для одной из использующих его этнических групп (суахили в Восточной Африке), пиджин на базе местного или европейского языка (см. Пиджины). Расширение коммуникативной сферы лингва франка может привести к превращению его в койне. Иногда термин «лингва франка» неправомерно распространяют на общенациональные языки или интернациональные международные языки, которые являются особыми социолингвистическими категориями.

  • Smith N. V., Relations between languages: Lingua franca, в кн.: Encyclopaedia of linguistics, information and control, Oxford, 1969;
  • Adler M., Pidgins, creoles and lingua francas, Hamburg, 1977.

В. А. Виноградов.


Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. . 1990.