Неполногласие

Неполногласие
Неполногла́сие —

фонетическое явление, противоположное полногласию, развившееся в южнославянских языках. Праславянские сочетания гласных «o» и «e» с плавными r и l между согласными, т. е. сочетания типа tort, tolt, tert, telt, в силу действия закона открытого слога изменились у южных славян в trat, trat, trět, tlět. Например, из праславянских *gordъ, *golva, *dervo, *melko возникли ст.-слав. «градъ», «глава», «дрѣво», «млѣко», болг. «град», «глава», «мляко», сербскохорв. «гра̂д», «гла́ва», «дре̂во» (диал.), «мле́ко», словен. grȃd, drẹvẹ̑, mlẹko. Такие же изменения пережили эти сочетания в чешском и словацком языках (в других западнославянских языках изменение шло иным путём), ср. чеш. hrad, hlava, dřevo, mléko.

Слова с неполногласными сочетаниями, входящие в древнейшие пласты славянской лексики, через язык памятников старославянской письменности становились известными восточным славянам. В языке восточных славян (см. Древнерусский язык) слова с неполногласием сосуществовали с теми же по происхождению праславянскими словами, но развившими полногласие. В истории древнерусского языка, а затем в истории отдельных восточнославянских языков судьба слов с неполногласием и полногласием оказалась различной. Наиболее широкое распространение старославянские по происхождению слова с неполногласием получили в русском языке; в украинском и белорусском языках их значительно меньше, их закрепление в этих лексических системах объясняется, по-видимому, более поздним влиянием русского литературного языка (для украинского языка возможно также влияние чешского языка).

В русском языке из первоначально сосуществовавших слов с полногласием и неполногласием в дальнейшем могло сохраниться одно. В этом случае слова, имеющие неполногласие, определяются как старославянизмы (см. Славянизмы) в составе современного русского литературного языка. В тех же случаях, когда в современном языке сохраняются оба слова, они оказываются семантически или стилистически разошедшимися. Например, к старославянизмам, вытеснившим восточнославянские слова с полногласием, относятся такие, как «время», «бремя» (ср. «беременная»), «благо» (ср. «Бологое»), «влага» (ср. «Вологда»), «брань» (ср. «оборона»), «враг» (ср. «ворожить»), «срам», «храбрый» и другие. Только восточнославянские полногласные образования сохранились в таких словах, как «борона», «горох», «молодой» (ср. «младенец»), «молоко», «дорога» и других. Такие же современные русские слова, как «порох» — «прах», «сторона» — «страна», «горожанин» — «гражданин», «волость» — «власть», «хоронить» — «хранить», «молочный» (продукт) — «Млечный» (путь), восходящие к одному праславянскому корню, равно сохраняясь в русском языке, утратили свои этимологические связи. Производные от обоих типов слов сохраняют как полногласную, так и неполногласную огласовку, ср. «береговой» — «прибрежный», «привередливый» — «вредный», «морочить» — «омрачать» и т. п. Слова с неполногласием, как правило, носят более книжный, отвлечённый характер. В поэзии 18—19 вв. оба варианта слов использовались в стилистических целях: старославянизмы придавали поэтической речи возвышенный характер; в современной поэзии такое их использование встречается лишь как элемент стилизации.

  • Шахматов А. А., Очерк современного русского литературного языка, 4 изд., М., 1941;
  • Винокур Г. О., О славянизмах в современном русском языке, «Русский язык в школе», 1947, № 4;
  • Селищев А. М., Старославянский язык, ч. 1, М., 1951;
  • Якубинский Л. П., История древнерусского языка, М., 1953;
  • Филин Ф. П., Истоки и судьбы русского литературного языка, М., 1981;
  • см. также литературу при статье Полногласие.

В. В. Иванов


Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. . 1990.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Неполногласие" в других словарях:

  • неполногласие — неполногласие …   Орфографический словарь-справочник

  • НЕПОЛНОГЛАСИЕ — сочетание плавного согласного (р, л) с гласным на месте праславянских дифтонгических сочетаний or, ol, er, el между согласными, напр. болгарское крава , бреза , чешское krava, bziza. Ср. Полногласие …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЕПОЛНОГЛАСИЕ — НЕПОЛНОГЛАСИЕ, я, ср. В языкознании: наличие в старославянском языке в корневых морфемах сочетаний «ра», «ла», «ре», «ле» между согласными, соответствующих восточнославянским оро, оло, ере, напр. страна сторона, прохладный холодный, брег берег,… …   Толковый словарь Ожегова

  • неполногласие — я; ср. Лингв. Характерные для старославянского языка сочетания ра , ла , ре , ле в положении между согласными, которым в русском языке соответствуют полногласные сочетания оро , оло , ере , оло , еле . * * * неполногласие сочетание плавного… …   Энциклопедический словарь

  • Неполногласие — такие сочетания ра , ла , ре , ле в рус. словах (враг, глава, время, плен и т. п.), к рые проникли в рус. яз. через посредство церковно славянского или возникли по его моделям. В конечном итоге Н. восходит к южно слав. изменению праслав.… …   Российский гуманитарный энциклопедический словарь

  • неполногласие — ср. Тип сочетания гласных [о], [е] и плавных в корнях некоторых слов, характерный для русского, украинского и белорусского языков, предполагающий в противоположность полногласию комбинацию согласный + гласный , т.е. наличие сочетаний [ра], [ла],… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • неполногласие — неполногласие, неполногласия, неполногласия, неполногласий, неполногласию, неполногласиям, неполногласие, неполногласия, неполногласием, неполногласиями, неполногласии, неполногласиях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… …   Формы слов

  • неполногласие — Наличие в пределах одной морфемы сочетаний ра , ла , ре , ле в старославянском языке и в современных южнославянских языках. Неполногласные сочетания в русском языке имеются в славянизмах. Врата (ср.: ворота), глава (ср.: голова), среда (ср.:… …   Словарь лингвистических терминов

  • Неполногласие — См. полногласие. • Прил. неполногласный …   Справочник по этимологии и исторической лексикологии

  • неполногласие — неполногл асие, я …   Русский орфографический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»