- Мадурский язык
-
Маду́рский язы́к —
один из индонезийских языков. Распространён на острове Мадура, соседних мелких островах и на востоке острова Ява (Индонезия). Общее число говорящих 9,2 млн. чел. На Мадуре выделяют восточный и западный диалекты, иногда также центральный; особый диалект на острове Кангеан.
По сравнению с близкими ему малайским и яванским языками в М. я. более сложный консонантизм с сериями глухих, звонких и аспирированных смычных и более простой вокализм (4 гласных: /ɛ/, /ɔ/, /a/, /ə/), с чередованием аллофонов по подъёму в зависимости от серии предшествующего согласного. В морфонологии для М. я. характерны геминация согласных и их чередование на стыках морфем, в морфологии — отсутствие местоименных клитик при переходном глаголе; наличие двух форм пассива, различающихся диатезой, использование форманта ‑a в значении будущего времени; преобладание препозитивного удвоения с усечённым до последнего слога редупликатором (ср. sorat ‘письмо’ — rat-sorat ‘письма’). В синтаксисе — использование групп с относительным словом se ‘тот, кто’, ‘то, что’, ‘который’ в двух значениях — одного из актантов действия и самого действия (ср. se alako работающий’, ‘работа’, ‘работать’). В зависимости от социальных условий общения используются стилистические варианты слов и морфем. Литературным языком мадурцев до конца 18 в. был яванский. В мадурских рукописях, а с 1860‑х гг. в печатных книгах использовалась слоговая яванская графика (см. Яванский язык), арабский шрифт, а в 20 в. — и латиница. На М. я. издаётся в основном учебная и религиозная литература; язык используется для внутриэтнического общения в сферах бытовой, производственной, административной, для обучения в начальной школе. В основу литературной нормы положен восточный диалект.
- Мунтаха С., Оглоблин А. К., О глагольных конструкциях в мадурском языке, в кн.: Востоковедение, в. 2, Л., 1976;
- их же, Мадурские каузативные конструкции и глаголы, там же, в. 5, Л., 1977;
- Оглоблин А. К., Мадурский язык и лингвистическая типология, Л., 1986;
- Vreede A. C., Handleiding tot de beoefening der Madoeresche taal, 1—2, Leiden, 1874—76;
- Asmoro M. W., Parama sastra Madura, Jogjakarta, 1950;
- Kiliaan H. N., Madoereesche spraakkunst, 1—2, Batavia, 1897;
- Uhlenbeck E. M., A critical survey of studies on the languages of Java and Madura, ’s-Gravenhage, 1964;
- Stevens A. M., Language levels in Madurese, «Language», 1965, v. 41, № 2;
- его же, The Madurese reflexes of Proto-Malayopolynesian, «Journal of the American Oriental Society», 1966, v. 86, № 2;
- его же, Madurese phonology and morphology, New Haven, 1968;
- Nothofer B., The reconstruction of Proto-Malayo-Javanic, ’s-Gravenhage, 1975.
- Kiliaan H. N., Madoereesch-Nederlandsch woordenboek, Leiden, 1904—05.
А. К. Оглоблин.
Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. ред. В. Н. Ярцева. 1990.